PSYCHOLINGUISTIC FOUNDATIONS OF TRANSLATOR TRAINING
;
Theoretical researches of psycholinguistic foundations of translator training. simultaneous translation, simultaneous preparation process.Abstrak
This article is about psycholinguistic foundations of translator training in our country and the requirements for them.
Iqtiboslar
Amparo Hurtado Albir (2007). Competence – based Curriculum Design for Training Translators. The Interpreter and Translator Trainer, 1 (2), 163–195.
Artemov, B. (1969). Konspekt vvodnyh lekcyi po kursu “Psihologiya perevoda” [The Notes of introducing lectures on “Psychology of Translation”], Moscow: Moscow State Pedagogical Institute of Foreign Languages Named after M. Toreza
Belyaev, B. (1963). Psihologicheskyi analiz processa yazykovogo perevoda [A psychological analysis of the process of translation]. Foreign Languages in High School, 2, 150-170. Мoscow: Rosvuzizdat. Douglas Robinson (2003). Becoming a translator. An introduction to the theory and practice of translation. London and NewYork Routledge.
Zimnyaya, I. (1993). A psychological analysis of translation as a type of speech activity. In Palma Zlateva (Eds.), Translation as Social activity. Russian and Bulgarian Perspectives (pp.87-100). New York: Routledge.
Komissarov, V. (1976). Teoriya perevoda na sovremennom etape. [Theory of translation in the modern period]. Proceedings of the National Scientific Conference on Translation Theory and the Scientific Basis for Teaching Translation (2003). Formirovanie professionalnoi kommunikativnoi kompetentnosti budushih perevodchikov