REALIYANING BADIIY ADABIYOTLARDA MILLIY KOLORITNI IFODALOVCHI TIL BIRLIGI SIFATIDA QO’LLANILISHI

Mualliflar

  • N.O. Yuldashova BuxDU, Lingvistika: ingliz tili mutaxassisligi magistranti Muallif

;

Realiya, milliy kolorit, milliy so’zlar, lingvokulturema, madaniyatlararo munosabat.

Abstrak

Ushbu maqolada zamonaviy tilshunoslik masalalarida realiya tushunchasi, uning ma’lum bir xalq madaniy me’rosida tutgan o’rni, milliy koloritning eng muhim jihatini ifodalashi hamda ularning tarjima qilishdagi muammolari alohida dolzarb ahamiyatga ega ekanligi haqida fikr yuritilgan. Shuningdek, ingliz va o’zbek tillaridagi realiyalar tahlil qilingan bo’lib, har ikkala tilga xos  misollar keltirilgan.

Iqtiboslar

A. Qodiriy “ Days gone by”. Toshkent 2018- 10b.

A. Qodiriy “ O’tgan kunlar” Toshkent 2017- 31b.

E.Ochilov “Badiiy tarjima masalalari” Toshkent- 2014.

Salomov G’. Tarjima nazariyasi asoslari. Toshkent. O’qituvchi 1983- 235b.

Salomov G’. Tarjima nazariyasiga kirish. Toshkent. O’qituvchi 1987-286b.

Вайсбурд Е.М. Реалия как элемент страновадения. – Mосква, 1972.-98c.

Zenovich E.S. chet el so’zlari va iboralari lug’ati. M.: AST: Olympus,2006.- 608b

www.lingvo-plus.ru/perevod-realiy/

www.lingvomaster.ru/files/391.pdf

Nashr qilingan

2023-04-25

Iqtibos keltirish tartibi

REALIYANING BADIIY ADABIYOTLARDA MILLIY KOLORITNI IFODALOVCHI TIL BIRLIGI SIFATIDA QO’LLANILISHI. (2023). Yevroosiyo Akademik Tadqiqotlar Jurnali, 3(4 Part 4), 276-279. https://in-academy.uz/index.php/EJAR/article/view/3796