TILDA EKVIVALENTLIKNING IFODALANISHI VA UNING TURLARI
Ключевые слова:
Ekvivalent, falsafa,tarjima, til, adekvat, ayniyat, kognitiv, freym, asliyat, ontologik, matn, pragmatik, lingvistik,formal.Аннотация
Ushbu maqolada tilda ekvivalentlikning ifodalanishi va uning tarjimadagi talqinlari ko’rsatib o’tilgan va turlari yoritib berilishi bayon etildi.
Библиографические ссылки
Саломов Г. Адабий анъана ва бадиий таржима. - Тошкент: Фан,
Рецкер Я.И. Теория перевода и переводческая практика. -
ИМО, 1974.
Азнаурова Э.С. Очерки по стилистике слова. - Ташкент: Фан,
Azamova G.S., Khojaliyev I.T. The concept of equivalence in translation and its interpretations. SCIENTIFIC BULLETIN OF THE TASHKENT STATE PEDAGOGICAL UNIVERSITY 2022.
A'zamova G. NATIONAL-CULTURAL NOTIONS AND THEIR COMBINATION IN ENGLISH AND UZBEK WORKS. https://internationaljournals.co.in/index.php/giirj/article/view/1599/1492
Hojaliyev, A'zamova G. Methodology and significance of meaning in translation of uzbek literature.
A'zamova G. SCIENTIFIC AND THEORETICAL FUNDAMENTALS OF COGNITIVE CONCEPT IN LINGUISTICS.
Г. Азамова. УЛУЧШЕНИЕ УСТНОЙ ПРАКТИКИ
Опубликован
Выпуск
Раздел
Лицензия

Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution» («Атрибуция») 4.0 Всемирная.