TARJIMA TURLARI VA TARJIMANING HAYOTIMIZDAGI AHAMIYATI

Authors

  • Sarvinoz Habibullayeva Toshkent Iqtisodiyot va Texnologiyalar Unversiteti Iqtisodiyot fakulteti 3 – bosqich talabasi Author

Keywords:

tarjima, og‘zaki tarjima, yozma tarjima, adabiy tarjima, texnik tarjima, audiovizual tarjima, madaniyatlararo muloqot, globallashuv.

Abstract

Ushbu maqolada tarjimaning asosiy turlari va ularning jamiyatimizdagi o‘rni tahlil qilinadi. Tarjimaning og‘zaki, yozma, adabiy, texnik hamda audiovizual shakllari haqida batafsil so‘z yuritilib, ularning hayotimizdagi ahamiyati yoritiladi. Tarjimaning nafaqat lingvistik jarayon, balki madaniyatlararo ko‘prik vazifasini bajarishi ilmiy asoslarda ko‘rsatib o‘tiladi. Shuningdek, tarjimaning ta’lim, ilm-fan, diplomatiya, biznes va san’at sohalaridagi roli alohida tahlil qilinadi.

References

Jumaboyev M. Tarjima nazariyasi va amaliyoti. – Toshkent: Fan, 2018.

Newmark P. A Textbook of Translation. – London: Prentice Hall, 1988.

Nida E. Toward a Science of Translating. – Leiden: Brill, 1964.

Xudoyberdiyeva N. Tarjima san’ati. – Toshkent: O‘zbekiston, 2020.

Hutchins, W. J. & Somers, H. L. An Introduction to Machine Translation. – Academic Press, 1992.Qo‘shjonov M., Rasulov R. Tarjima nazariyasi asoslari. – Toshkent: O‘zbekiston Yozuvchilar uyushmasi Adabiyot jamg‘armasi nashriyoti, 2010.

Published

2025-09-30

How to Cite

TARJIMA TURLARI VA TARJIMANING HAYOTIMIZDAGI AHAMIYATI. (2025). Young Scientists, 3(34), 64-66. https://in-academy.uz/index.php/YO/article/view/29965