ПОСЛАНИЕ АЛИШЕРА НАВАИ "ЛИСОН УТ-ТАЙР" И МИНИАТЮРЫ, ИСПОЛЬЗОВАННЫЕ НА НЕЙ
;
Алишер Навои, поэма «Лисон ут-тайр», рассказы, Шейх Санан, символика.Abstrak
В статье приведен анализ поэмы Алишера Навои «Лисон ут-тайр» (Язык птиц) и редкого списка данного произведения, выполненного в 960/1553 г. в Бухаре, хранящегося в Национальной библиотеке Парижа (Suppl. Turk 996.), а также иллюстрирующих его миниатюр. Наряду с этим, проведен сравнительный анализ текста рассказов о Шейхе Санане, шахе и дервише, скупце, скряге из Басры, Асмаи и влюбленном и сюжетов миниатюр, выполненных к этим повествованиям. Приводятся рассуждения о символической интерпретации образов в миниатюрах посредством использованных художниками-миниатюристами колорита, пейзажа и других элементов, вносятся уточнения в некоторые ошибочные представления о миниатюрах.
Iqtiboslar
Alisher Navoiy. “Lison ut-tayr”: nasriy tabdil. M. Abdulxayr. A. Pardayev. Toshkent: Yangi asr avlodi, 2023. - 512 b.
Sulаymonov H. “Аlisher Nаvoiy dostonlаrigа ishlаngаn rаsmlаr”. –T.: “Fаn” nаshriyoti. 1970.
Sulаymonov H. Sulaymonova F. “Аlisher Nаvoiy asarlаrigа ishlаngаn rаsmlаr XV-XIX asrlar”. –T.: “Fаn” nаshriyoti. 1982.
Qoraboyev. U. 2001. “Najmiddin Kubro merosi va uning “Latoif”nazariyasi”. San’at 4: 20-21.
لسان الطير. Dialogue des oiseaux, en turc-oriental, traduction, par Mir ʿAli Shir Nevaï, du Mantik el-taïr de Ferid ed-Din ʿAttar, voir le n° 316. Nevaï (Mir ʿAli Shir). Auteur du texte
Lison ut-tayr nazmiy bayoni
“Lison ut tayr” (qo‘l yozma) asosiy manba) Parij milliy kutubxonasi. Suppbl turc 996. 1513.IV