ROBERT BYORNS SHE’RIYATINING O`ZBEK TILIGA TARJIMASIDA TABDIL USULLARINING O`RNI

Mualliflar

  • Iskandar Sattibaev Andijon shahar 1- son ixtisoslashgan maktab Muallif

;

poetics, poetical translation, transformations, techniques.

Abstrak

The research intends to examine the specific features of poetical translation of Robert Burns’ poetry from English into Uzbek and the importance techniques of translational transformations. It also focuses on the methods of achieving a poetical effect similar to the original in the language of translation.

Iqtiboslar

Catford J. C. A linguistic theory of translation. – London: Oxford university press, 1965. – Т. 31. – P. 73.

Nida E. A. Toward a science of translating: with special reference to principles and procedures involved in Bible translating. – Brill Archive, 1964. -P. 159.

https://www.poetryfoundation.org/poems/43798/ae-fond-kiss

https://www.poetryfoundation.org/poems/43798/ae-fond-kiss

Nashr qilingan

2025-06-10

Iqtibos keltirish tartibi

ROBERT BYORNS SHE’RIYATINING O`ZBEK TILIGA TARJIMASIDA TABDIL USULLARINING O`RNI. (2025). Yosh Olimlar, 3(21), 86-88. https://in-academy.uz/index.php/YO/article/view/29480