INTERFERING INFLUENCE OF THE UZBEK LANGUAGE IN STUDYING RUSSIAN
Keywords:
Native language, foreign language, interference, interference errors.Abstract
This article examines the difficulties that arise when studying a foreign language under the interfering influence of the native language. The article analyzes phonetic, graphic and orthographic, grammatical (morphological and syntactic), lexical-semantic and stylistic interference.
References
Алимов В. В. «Теория перевода. Перевод в сфере профессиональной коммуникации», М., 2005
Алимов В.В. «Интерференция в переводе», М., 2005
Щерба Л. В. Преподавание иностранных языков в средней школе. М.; 1947.
Виноградов В. А. Интерференция// Лингвист-ий энциклопедический словарь/гл. ред. В. Н. Ярцева. М.: Сов. энциклопедия, 1990.
Вайнрайх У. Языковые контакты: состояние и проблемы исследования. Киев: Вища школа, 1979
Комиссаров В.Н. Лингвистика перевода. - М., 1980.
Саломов Г. Tarjima nazariyasiga kirish. – Ташкент, 1978
Саломов Г. Тil va tarjima. – Ташкент, 1980
Хауген Э. Языковой контакт. (Новое в лингвистике. - Вып. 6. - М., 1972.
