INGLIZ TILIDAGI IJTIMOIY REKLAMALARNING LUG’AVIY VA STILISTIK XUSUSIYATLARI
Main Article Content
Abstract:
Reklama matni mohiyatan til vositalarining maksimal darajada qo‘llanilishiga moyilligi bilan ajralib turadi. Reklama matnlariga qo‘yilgan muhim talab – “minimal darajada so‘z ishlatib, maksimal darajada axborot tarqatish”.[1] Reklama matnlarini yaratishda iborani lo‘nda, ixcham va ta’sirchan ifodalash, axborot mazmunining boylishi qoidalariga amal qilinadi.
Ijtimoiy ryeklamaning maqsad-vazifasi – adresatni ijtimoiy muammolar va ularni bartaraf etish usullaridan xabardor qilish bo‘libgina qolmay, tilning tasvirlash va ifodalash vositalari tizimi orqali uning shuurida yorqin reklama obrazini shakllantirishdir. Inson diqqat-e’tiborini jalb etgan va unga intensiv ravishda ta’sir ko‘rsatishni maqsad qilgan reklama doimiy ravishda o‘zgarib turishni talab etadi, negaki, har qanda ta’sir ko‘rsatuvchi vositalar vaqt o‘tib, eskiradi va, g‘ayriixtiyoriy ravishda qabul qilina boshlaydi. Natijada esa, undagi jonlilik yo‘qolib boradi, demak, reklamaning ishontirish qobiliyati susayadi.
Article Details
How to Cite:
References:
Феофанов, О. Реклама. Новые технологии в России / О. Феофанов. – СПб.: Питер, 2000. – 178 с.2. Лукьянова Н. Стилистика. Учебное пособие. – Новосибирск: Новосибирский государственный университет, 2000. Часть 2. –С. 50.
Қамбаров Н. Таржима назарияси ва амалиёти. – Тошкент: Nodirabegim, 2012.
Лукьянова Н. Стилистика. Учебное пособие. – Новосибирск: Новосибирский государственный университет, 2000. Часть 2. – С. 8.
Ирисқулов М. Тилшунослика кириш. – Тошкент: Фан, 2004; Юлдашев М. Бадиий матн лингвопоэтикаси. –Тошкент: Фан, 2008.
Лагута, О. Н. Стилистика. Культура речи. Теория речевой коммуникации: Учебный словарь терминов. Учебное пособие / О. Н. Лагута, Отв. ред. Н. А. Лукьянова. – Новосибирск: Новосибирский государственный университет, 2000. – Часть 2. – 11-55 с.

