INGLIZ TILIDA SO’ZLASHUV FRAZEOLOGIZMLARINING USLUBIY-SEMANTIK XUSUSIYATLARI
Main Article Content
Abstract:
Ushbu maqolada frazeologik birliklarning stilistik va semantik xususiyatlarini o’rganish muhimligiga e’tibor qaratiladi. Frazeologik birliklar tildagi muayyan ish-harakat, holat, belgini nomlabgina qolmay, balki unga baho berish, uning emotsional tomonlarini, kinoya, tantanavorlik, hazil, ishonmaslik, shubha kabi uslubiy nozikliklarni ko‘rsatish qobiliyatiga ham ega.
Article Details
How to Cite:
References:
Кунин А.В. Курс фразеологии современного английского языка. – Дубна: Феникс+, 2005.
Азнаурова Э.С. Очерки по стилистике слова. –Ташкент, 1978.– С.
Bushuy T.A. Phraseological Equivalentation as a Problem of Contrastive Lexicography // Contrastive Linguistics. – Sofia, 1996. – №1.-P. 30-35
Fedulenkova T. Communicational approach to stylistic differentiation of English idioms // Лингводидактика и филология: Материалы международной науч.-практ. конф. – Архангельск: Поморский гос. ун-т, 2000. – С. 84-85
Collins V.H. A Book of English Idioms. With Explanations. – London: Longman, 1998. – XI.- 258 p.