СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА КОРЕЙСКИХ ПОСЛОВИЦ И ПОГОВОРОК
Main Article Content
Аннотация:
В этой статье рассматриваются способы перевода корейских пословиц.
Article Details
Как цитировать:
Караева , А. . (2024). СПОСОБЫ ПЕРЕВОДА КОРЕЙСКИХ ПОСЛОВИЦ И ПОГОВОРОК. Журнал академических исследований нового Узбекистана, 1(10), 22–24. извлечено от https://in-academy.uz/index.php/yoitj/article/view/36912
Библиографические ссылки:
Верхоляк В.В., Галкина Л.В., Кожемяко В.Н. В 31 Учебник корейского языка. Часть2. - Владивосток: Изд-во Дальневост. ун-та, 2006.
Ким, Сонджон, Кан, Хёнджа, Ким, Кёнъха, Рю, Сонён. Сараиннынхангугокванёно (живой корейский язык: идиомы). – Сеул: Хангыльпхакхы, 2010.
Ким, Чонъхва, Чве, Ингю. Сокттамбэк, кванёнъобэк (100 пословиц, 100 идиом). – Сеул: Кукджекёюкчинхынъвон, 2012.
