ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ В ИЗУЧЕНИИ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА
Main Article Content
Аннотация:
Перевод фразеологизмов может стать одной из самых трудных задач в изучении иностранного языка. Одной из причин этого является то, что фразеологизмы обычно не могут быть переведены буквально, их значение зависит от контекста и культурных особенностей языка. Кроме того, многие фразеологизмы могут иметь несколько разных значений, которые могут быть связаны с различными аспектами культуры или истории языка. Например, английский фразеологизм «to spill the beans» буквально означает «рассыпать бобы», но на самом деле это выражение используется для обозначения того, что кто-то раскрыл тайну или секрет.
Ключевые слова:
Article Details
Как цитировать:
Библиографические ссылки:
Кузнецова, Н.А. «Фразеология современного русского языка», Москва: Флинта, 2011, с. 6
Авраменко И.Н. «Теория перевода: учебник», издательство «Академия», 2004 г.С.154
Satvoldievna, U. D. (2021). Axiological Characteristics Of English, Uzbek And Russian Phraseological Units. The American Journal of Social Science and Education Innovations, 3(06), 40-45.
Satvoldievna, U. D. (2020). A typological analysis of body parts names in English as part of somatic phraseology. Проблемы современной науки и образования, (2 (147)), 32-34.
Gulamova, D., & Usmonova, D. (2023). TILSHUNOSLIKDA EFEMIZMLARNING LINGUOKULTUROLOGIK TASNIFI. Академические исследования в современной науке, 2(13), 73-76.
Sotvoldiyevna, U. D., & Zafarjon, D. (2023). Turli Tillardagi O ‘Xshatishlar Tarjimasining Lingvomadaniy Xususiyatlari. Miasto Przyszłości, 31, 330-332.
Sotvoldievna, U. D. (2022). Linguistic and cultural classification of euphemisms in Uzbek and English languages. INTERNATIONAL JOURNAL OF SOCIAL SCIENCE & INTERDISCIPLINARY RESEARCH ISSN: 2277-3630 Impact factor: 7.429, 11(10), 140-143.
Usmonova, D. S., & Usmonova, K. E. (2022, October). PHONEME THEORY IN LINGUISTICS SCHOOLS. In INTERNATIONAL CONFERENCES (Vol. 1, No. 13, pp. 6-9).
Usmonova, D. S., & Djalolov, Z. J. (2022, October). THE ROLE OF CULTURE IN TRANSLATION PROCESS. In INTERNATIONAL CONFERENCES (Vol. 1, No. 8, pp. 160-163).
