COMPARATIVE ANALYSIS OF THE PHRASEOLOGICAL FUND OF ENGLISH AND FRENCH LANGUAGES

##plugins.themes.bootstrap3.article.main##

Abstrak:

This article is devoted to a comparative analysis of the phraseological resource of the English and French languages. The main goal of the work is to do a comparative analysis of the phraseological units of the English and French languages ​​with the same type of components and to consider the phraseological units in separate thematic groups, to identify the differences between the linguistic landscapes of the English and French languages.

##plugins.themes.bootstrap3.article.details##

##submission.citations##:

Mamatov A.E. // Очерки по французской фразеологической стилистике / – Toshkent: O‘qituvchi, 1989. – S. 5-28.

Nosirov A.A. // Fransuz, o‘zbek va rus tillaridagi proverbial frazeologizmlarning semantik-stilistik va milliy-madaniy xususiyatlari /. Filol. fan. dok. (DSc) diss. ...avtoref. – Toshkent: 2016. – 56 b.

Назарян А.Г. // Фразеология современного французского языка / – М.: ВШ, 1987. -288 с.

Roseison L.I., E.A. Malinovsky, A.D. Khayutin // Essays on the history of the formation of phraseology as a linguistic discipline / Samarkand 1975.

Гак. В.Г. Новый большой французско-русский фразеологический словарь. –М.: Русский язык. 2005. – 1624 с