SOME SCIENTIFIC VIEWS ABOUT CONSECUTIVE TRANSLATION
Main Article Content
Аннотация:
This article is devoted the specific features of consecutive translation. Oral translation is interlingual and intercultural mediation, which ensures that the addressee understands the maximum (or at least optimal) share of the total meaning inherent in the message by the sender. Interpreting is an activity carried out under stress, often at or near the limit of the interpreter's strength. Often, a consecutive interpreter has to deal with segments containing many hundreds of words and lasting several minutes.
Article Details
Как цитировать:
Библиографические ссылки:
Зубанова И.В. Скоропись в последовательном переводе. Английский язык (с аудио- и видеоприложением). Москва: Р. Валент, 2013.
Красовский Д.И., Чужакин А.П. Конференц – перевод (теория и практика). 2-е издание, исправленное и дополненное. Москва: Р. Валент, 2015.
Миньяр-Белоручев Р.К. Записи в последовательном переводе. Москва: Проспект-АП, 1969.
Аликина Е.В. Переводческая семантография. Запись при устном переводе. Москва: АСТ: Восток-Запад, 2006.
Абсаматова Г. Б. LINGUISTIC FEATURES OF SIGN LANGUAGE AUTOMATIZATION //МЕЖДУНАРОДНЫЙ ЖУРНАЛ ИСКУССТВО СЛОВА. – 2022. – Т. 5. – №. 3.
Bakhodirovna A. G. REQUIREMENTS FOR THE PROFESSIONAL COMPETENCIES OF AN INTERPRETER IN EDUCATIONAL INSTITUTIONS //Journal of new century innovations. – 2023. – Т. 27. – №. 2. – С. 71-74.
Nurmamatovna N. S. PROBLEMS OF CREATING A MODEL OF THE INTERPRETATION PROCESS //Journal of new century innovations. – 2023. – Т. 27. – №. 2. – С. 75-78.
Daminov N. K., Nurullayeva S. N. THE FEATURES OF INTERPRETING AND IT’S USE //ВЕСТНИК МАГИСТРАТУРЫ. – 2022. – Т. 5. – С. 155.
Daminov N. K. SIMULTANEOUS TRANSLATION INTERPRETING AS A MODERN TYPE OF TRANSLATION //Academic research in educational sciences. – 2023. – Т. 4. – №. 2. – С. 77-81.
Daminov N. Using some strategies in simultaneous interpreting process //E3S Web of Conferences. – EDP Sciences, 2023. – Т. 381.
Abdimital B. THE IMPACT OF CHILDREN’S LITERATURE ON COGNITIVE AND EMOTIONAL DEVELOPMENT //Конференция: Союз Hауки и Oбразования. – 2023. – Т. 5. – №. 2. – С. 46-50.
Abdimital o‘g‘li A. B. Leksik Birliklarning Lingvomadaniy Xususiyatlari (“Shum Bola” Asarining Tarjimasi Misolida) //Miasto Przyszłości. – 2023. – Т. 34. – С. 236-239.
Abdimital o‘g‘li A. B. FRAZEOLOGIK BIRLIKLARNING LINGVOMADANIY XUSUSIYATLARI //IQRO. – 2023. – Т. 2. – №. 2. – С. 601-603.
