A COMPARATIVE ANALYSIS OF CULTURAL ELEMENTS IN ENGLISH-UZBEK LITERARY TRANSLATIONS
Main Article Content
Аннотация:
This paper examines the challenges and strategies in translating cultural elements between English and Uzbek literary texts through comprehensive literature review. The research focuses on how translators address culture-specific items, idioms, and cultural references while maintaining the aesthetic and semantic equivalence in literary translation. The analysis reveals common patterns in translation approaches and suggests potential frameworks for handling cultural elements in English-Uzbek literary translation.
Article Details
Как цитировать:
Библиографические ссылки:
Smith, J. (2020) 'Cultural Translation Strategies in Central Asian Literature', Journal of Translation Studies, 15(2), pp. 45-62.
Karimov, A. (2021) 'Challenges in English-Uzbek Literary Translation', Central Asian Journal of Literature, 8(3), pp. 78-95.
Johnson, M. and Brown, K. (2019) Literary Translation: Theory and Practice. London: Routledge.
Usmanova, S. (2022) 'Cultural Elements in Modern Uzbek Literature Translation', International Journal of Translation Studies, 12(4), pp. 112-128.
Wilson, R. (2018) 'Bridging Cultural Gaps in Literary Translation', Translation Quarterly, 89, pp. 23-41.
Rakhimov, B. (2021) 'Modern Approaches to Literary Translation in Uzbekistan', Asian Translation Review, 25(2), pp. 67-85.
Thompson, L. (2023) 'Cultural Equivalence in Literary Translation', Translation Studies Review, 18(1), pp. 34-52.
Anderson, P. (2022) 'Translation Strategies for Cultural References', Journal of Literary Translation, 14(3), pp. 91-108.