HYPERBOLE CROSS-CULTURAL PERSPECTIVE (ON THE EXAMPLE OF ENGLISH AND UZBEK)

Main Article Content

Аннотация:

This literature review examines the role of hyperbole as a rhetorical device in English and Uzbek, highlighting its cultural significance and usage in both languages. It explores how hyperbole serves to express emotions, create vivid imagery, and reflect societal values. In English, hyperbole often emphasizes individuality and personal expression, while in Uzbek, it underscores communal values and shared experiences. The review also addresses the challenges of translating hyperbolic expressions between the two languages, emphasizing the need for cultural sensitivity in translation practices. By comparing hyperbolic expressions in English and Uzbek, this study enriches our understanding of how language and culture intersect, providing valuable insights for linguists, translators, and cultural scholars.

Article Details

Как цитировать:

Karimova , H. . (2024). HYPERBOLE CROSS-CULTURAL PERSPECTIVE (ON THE EXAMPLE OF ENGLISH AND UZBEK). Общественные науки в современном мире: теоретические и практические исследования, 3(10), 74–78. извлечено от https://in-academy.uz/index.php/zdif/article/view/37345

Библиографические ссылки:

Cruse, D. A. (2000). Meaning in Language: An Introduction to Semantics and Pragmatics. Oxford University Press.

Yusupov, K. A. K. (2018). Hyperbole as a Linguistic and Cultural Phenomenon. Journal of English Linguistics, 10(3), 113-120.

Khamdamov, M. A. (2019). The Role of Hyperbole in Uzbek Literature. Uzbek Linguistic Journal, 7(1), 22-30.

Nuriddinova, S. M. (2021). Cultural Aspects of Hyperbole in Uzbek Language. Central Asian Journal of Linguistics, 5(3), 88-97.

Rahimova, G. A. (2020). Comparative Analysis of Hyperbole in English and Uzbek. International Journal of Linguistics and Literature, 12(4), 67-75.

Ismailov, A. I. (2022). Hyperbole in Translation: Challenges and Strategies. Journal of Language and Translation Studies, 14(2), 45-56.