INGLIZ VA O`ZBEK ADABIYOTIDA AYOL OBRAZINI IFODALOVCHI BADIIY VOSITALAR TARJIMASIDAGI MUAMMOLAR (SOMERSET MOEMNING “OY VA SARIQ CHAQA” ROMANI MISOLIDA)

##plugins.themes.bootstrap3.article.main##

Abstrak:

Maqolada badiiy asarlarda ayol obrazini ifodalovchi tasvirlarni tarjima qilishda yuzaga keluvchi pragmatik muammolar misollar orqali ochib berilgan. Bunda Somerset Moemning “Oy va Sariq chaqa” romani tahlil uchun obyekt qilib olindi.

##plugins.themes.bootstrap3.article.details##

##submission.citations##:

Uilyam Somerset moem. Oy va sariq chaqa. R. Inog`omov tarjimasi. 2008.

Somerset Maugham. The moon and sixpence. Cornell university library. 1931.

John Layons. Language and linguistics. Cambridge university press. 1981.

www.ziyouz.com kutubxonasi.

https://en.m.wikipedia.org/wiki/Female_perversion