PROBLEMS OF TRANSLATION OF SCIENCE FICTION TEXTS BASED ON THE WORK OF RAY BREBERYS “451 FAHRENHEIT”

Main Article Content

Аннотация:

"Fahrenheit 451," a dystopian classic by Ray Bradbury, has enthralled readers all around the world with its terrifying portrayal of a society in which information is suppressed and books are outlawed. However, there are particular and difficult difficulties in translating this foundational work into other languages. The work requires a careful balancing act between cultural awareness and linguistic accuracy because of its combination of future ideas, social critique, and lyrical language.

Article Details

Как цитировать:

Muhtorova, G. (2024). PROBLEMS OF TRANSLATION OF SCIENCE FICTION TEXTS BASED ON THE WORK OF RAY BREBERYS “451 FAHRENHEIT”. Наука и инновация, 2(32), 66–68. извлечено от https://in-academy.uz/index.php/si/article/view/38676

Библиографические ссылки:

Ravshanovna, G. N. (2019). TRAINING THE PRIMARY SCHOOL TEACHERS TO INNOVATION ACTIVITIES IN HIGHER EDUCATION SYSTEM. European Journal of Research and Reflection in Educational Sciences Vol, 7(12).

Ravshanovna, G. N., & Ahmadjanovna, E. T. U. (2021). Methodological characteristics of formation of tolerance skill pupils in primary school. ACADEMICIA: AN INTERNATIONAL MULTIDISCIPLINARY RESEARCH JOURNAL, 11(1), 1623- 1628.

Ravshanovna, G. N. (2021). Methods of development tolerance skills pupils in primary school. ACADEMICIA: AN INTERNATIONAL MULTIDISCIPLINARY RESEARCH JOURNAL, 11(1), 1221-1224.

Ortiqov, R. (2022, June). STRUCTURAL AND SEMANTICAL FEATURES AND DIFFERENCES OF ORAL AND WRITTEN SPEECH. In INTERNATIONAL CONFERENCES ON LEARNING AND TEACHING (Vol. 1, No. 9, pp. 438-442).

Mirzayeva, D. (2021). PROVERBS AND SAYINGS AS A PRODUCT OF THE NATION'S COGNITIVE THINKING. In Multidiscipline Proceedings of Digital Fashion Conference (Vol. 1, No. 2)