DISKURS TAHLILI: MADANIY VA IJTIMOIY KONTEKSTDAGI TA’RIFLARI

Main Article Content

Аннотация:

“Diskurs” atamasi lotin tilidagi “discursus” so‘zidan kelib chiqqan bo‘lib, u “u yoqdan bu yoqqa yugurish” yoki “suhbatlashish” ma’nolarini anglatadi. Lotin tilida mavjud o‘zak “dis-” (ya’ni “alohida” yoki “turli yo‘nalishlar bo‘ylab”) va “currere” (“yugurmoq”) so‘zlaridan tashkil topgan. Ushbu etimologiya dialog va fikr almashish g‘oyasini aks ettiradi.

Article Details

Как цитировать:

Safarova, F. (2025). DISKURS TAHLILI: MADANIY VA IJTIMOIY KONTEKSTDAGI TA’RIFLARI. Наука и инновация, 3(8), 168–170. извлечено от https://in-academy.uz/index.php/si/article/view/48344

Библиографические ссылки:

Олянич А. В. Интертекстуальность в гастрономическом дискурсе // Интертекстуальность и фигуры интертекстов в дискурсах разных типов: коллективная монография. – Глава 2. – М.: Наука-Флинта, 2014.

Фуко М Порядок дискурса // Воля к истине: по ту сторону знания, власти и сексуальности. Работы разных лет/М. Фуко. – М.: Касталь.

Parret H. Prolégomènes à la théorie de l’énonciation: De Нusserl à la pragmatique. – Berne, Francfort/M., New York, Paris, 1987.