O’ZBEK DRAMALARIDA PRAGMATIK YONDASHUVLARNING O’ZIGA XOSLIGI

Main Article Content

Аннотация:

Dramatik diskiursda muallif, rejissyor, aktyor munosabati, kommunikativ maqsadini hisobga olish zarur bo’ladi va sbhu jihati bilan dramatik diskurs o’ziga xoslikni kasb etadi. Muallif matn orqali o’z kommunikativ maqsadini qahramonlar vositasida ifodalashga harakat qiladi. Sharof Boshbekov dramalarida muallif va qahramonlar nutqi, xatti harakati o’zarioo muatanosiblikda yuzaga chiqadi. Muallif izohi sifatida kelgan remarkalarda ifodalangan kommunikativ maqsad qahramonlar nutqida bevosita voqelanadi:

Article Details

Как цитировать:

Rasulova , M. . (2023). O’ZBEK DRAMALARIDA PRAGMATIK YONDASHUVLARNING O’ZIGA XOSLIGI. Общественные науки в современном мире: теоретические и практические исследования, 2(8), 83–85. извлечено от https://in-academy.uz/index.php/zdif/article/view/17563

Библиографические ссылки:

Крючечников Н.В. Роль надписей в драматургии фильма / Николай Васильевич Крючечников. – М.: ВГИК

Л.И. Ермоленкина. Дискурсивная личность в коммуникативном пространстве современного радио // Вестник Томского государственного педагогического университета. 2017.

Дейк, Т.А. ван. Язык, познание, коммуникация [Текст] / Т.А. ван Дейк. –

М.: Прогресс,1989.

Hymes, D (1972). ‘On Communicative Competence’ in Pride J.B. Holmes J. (eds). Sociolinguistics. Harmondsworth: Penguin.