СПЕЦИФИКА КОМПАРАТИВИСТСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ ПРОЦЕССА ВЕРБАЛИЗАЦИИ ТЕРМИНОЛОГИИ IT В РУССКОМ И УЗБЕКСКОМ ЯЗЫКАХ

Main Article Content

Abstract:

Maqola ingliz tilidagi IT atamalarining rus va o‘zbek tillarida verba­lizatsiya qilinishini qiyosiy tilshunoslik nuqtai nazaridan tahlil qilishga bag‘ishlangan. Tilshunoslik va ijtimoiy-madaniy tahlil asosida ikki til tizimidagi leksik-semantik moslashuv, morfologik integratsiya va tarjima strategiyalarining o‘ziga xos xususiyatlari aniqlangan. Tadqiqotda korpus tahlili, so‘rovnoma va qiyosiy tahlil metodlaridan foydalanilgan. Ishda ikki tilda uchraydigan tipik IT atamalari va ularning variantlari keltirilib, qarzga olish, kalka qilish yondashuvlaridagi farqlar hamda til siyosati va ta'lim muhitining ta’siri yoritilgan.

Article Details

How to Cite:

Амонова, Д. . (2025). СПЕЦИФИКА КОМПАРАТИВИСТСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ ПРОЦЕССА ВЕРБАЛИЗАЦИИ ТЕРМИНОЛОГИИ IT В РУССКОМ И УЗБЕКСКОМ ЯЗЫКАХ. Innovative Research in the Modern World: Theory and Practice, 4(23), 69–71. Retrieved from https://in-academy.uz/index.php/zdit/article/view/56751

References:

Кабаков В.Ф. Современная терминология: Вопросы теории. — М.: Наука, 2020.

Qodirov N. Axborot texnologiyalari terminologiyasi: muammolar va yechimlar. — Toshkent, 2021.

Соловьёва Е.Ю. Англицизмы в русском языке: морфология и семантика. — СПб., 2019.

Crystal D. English as a Global Language. — Cambridge University Press, 2003.

Национальный корпус русского языка (ruscorpora.ru) и Milliy korpus (corpus.uz)